我有個同事阿悅,佢喺學校做佐二十年,好資深亦都好好人。不過,佢有時都幾大頭蝦,例如佢成日攞人哋啲嘢以為係自己既。
請留意,我同事不是我。雖然佢做既嘢我估我都好有可能會做,但係呢個真係唔係我。
上堂鐘響,阿悅拎起自己個袋,再隨手拎起枱面部手提電腦就走。
我老細:「你要幾多部手提電腦?」
阿悅:「一部啊。」
老細:「咁你做乜拎住部手提電腦?」
阿悅:「我要去上堂啊,我不嬲都帶手提電腦……」
老細:「但係你拎佐我部手提電腦……你唔係揹住佐一部啦咩?」
阿悅揹住一個無拉拉鍊既電腦袋,好明顯入面就有佢部手提電腦。
我哋個個人都係將課室鎖匙扣喺職員証,而人人既職員証驟眼睇都係差唔多。
喺教員室,一老師見到阿悅,講完早晨之後,忽然講笑語調咁大叫:「阿悅,我想殺死你!」
阿悅:「乜嘢事?」
老師:「你做乜攞佐我個職員証!?我搵佐成朝啊開唔到燈啊!」 (我哋學校課室開燈係要做鎖匙既。)
阿悅一頭霧水:「吓……我無攞過啊……」
老師:「你低頭望下就知......」(Please look down and you will see….)
阿悅戴住兩張職員証。
因為我咁啱係教員室,阿悅就同我講佢呢排唔知做乜成日攞錯人哋啲嘢當係自己,同埋以下呢件事:
阿悅同一英文老師開會,臨走,老師問:「你可唔可以借你張職員証俾我啊?」
阿悅:「可以,你唔記得帶?」
老師:「唔係,我見你啱啱攞佐我張職員証,我稔住交換用都可以既。」
佢同我講完,我忍唔住話:「咁如果我有嘢搵唔到,我知要搵邊個嘞。」
阿悅:「係,你應該黎搵我先。」
呢個時候老師行入黎。
阿悅:「陳老師,你搵返你部電話未啊?」然後轉個頭同細聲我講:「嗱,今次我無攞到架。」
好嘞,我一定要再講多次,阿悅真係唔係我啊。睇開呢度都知我唔介意擺自己上枱架喎。不過我發現英國人真係好少會直接講心入面想講既嘢,即係「你拎佐我啲嘢啊。」而係會間接咁講,唔知呢啲算唔算係英式幽默呢?